Контактное лицоЧелышев Максим ВладимировичТелефон8-928-1151958Электронная почта |
(!) По вопросам изменения/удаления неактуальных вакансий/резюме пишите на адрес электронной почты: info@job61.ru
Свободно владею английским языком, испанским на продвинутом уровне. Имею опыт перевода научной, технической, общественно-политической, экономической и другой специальной литературы, патентных описаний, нормативно-технической и товаросопроводительной документации, материалов переписки с зарубежными организациями, а также материалов конференций, совещаний, семинаров. Есть опыт осуществления редактирования переводов. Могу подготавливать аннотации и рефераты по иностранной литературе и научно-технической документации. Участвовал в составлении тематических обзоров по зарубежным материалам. Вел работу по унификации терминов, совершенствованию понятий и определений по тематике переводов по соответствующим отраслям экономики, науки и техники, учету и систематизации выполненных переводов, аннотаций, рефератов. Уверенный пользователь ПК, машинопись 140 знаков в минуту. Обладаю такими личными качествами, как ответственность, коммуникабельность, сдержанность, умение работать в коллективе, стрессоустойчивость, аналитический склад ума.
ТРУДОВАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ
Группа компаний «МАГ», (10.2011 — по настоящее время)
Переводчик английского языка
Предоставление услуг связи и интернет. Письменные переводы сопроводительной документации, договоров. Участие в устных переговорах. Телефонные переговоры с иностранными партнерами. Участие во встречах с руководителем в качестве устного переводчика.
Школа Fast English, Piccadilly (01.2010 — 09.2011)
Преподаватель английского языка
Проведение занятий английского языка в группе бизнес-уровня со взрослыми студентами. Преподавание иностранного языка индивидуально. Преподавание иностранного языка в группах до 8 человек. Подготовка к получению международных сертификатов (TOEFL, IELTS,FCE). Обучение корпоративных клиентов (выездные занятия).
ООО «СТБ-Строй» (01.2009 — 04.2010)
Переводчик английского языка
Перевод технической (в т.ч. чертежной), финансовой, юридической документации. Участие в переговорах. Ведение переписки с подрядчиками, заказчиками и партнерами. Ведение телефонных переговоров. Сопровождение руководителя в командировках.
ООО«Генподрядная компания СТЭП».(08.2007 – 01.2009.
Переводчик с/на английский язык в компании
Перевод технической (в том числе и чертежей), финансовой, юридической и иной документации, участие в переговорах, встречах и совещаниях в качестве переводчика, ведение телефонных переговоров. Область применения: Генеральный подряд в строительстве в части отделочных, общестроительных работ и инженерных систем.
Строительная компания «ЭНМАР» (06.2005 – 04. 2007)
Переводчик с/на английский язык
Перевод различного типа документации (преимущественно технической, а также юридической и финансовой), ведение переписки с подрядчиками, заказчиками и партнерами, участие в переговорах, встречах, а также рабочих встречах на строительных объектах в качестве переводчика, сопровождение руководителя в командировках, ведение телефонных переговоров. Область применения: Общестроительные работы, в особенности в части металлических конструкций.
Контактное лицоЧелышев Максим ВладимировичТелефон8-928-1151958Электронная почта |